Data de la tertúlia, dimarts 27 d'octubre.
Hombres sin mujeres és el títol del darrer llibre de l'escriptor japonès Haruki Murakami. Traduït al català com a Homes i dones es tracta, en aquest cas, d'un volum de narracions: set relats escrits durant els dos últims anys i que es poden entendre com variacions sobre el tema d'homes abandonats per dones. En concret sobre la soledat que precedeix o que segueix a la relació amorosa. A Hombres sin mujeres es parla de diverses coses que, en el fon, són la mateixa: "homes que han perdut a una dona, o que la seva relació ha estat marcada pel desacord, son incapaços d'establir una comunicació plena amb la seva parella, o veuen estranyament interrompuda la seva historia d'amor". D'altres "experimenten amors turmentats i no correspostos o, fins i tot, com el relat protagonitzat per una metamorfosi kafkiana, desconeixen encara els mecanismes de l’afecte i del sexe”. Tot que, com passa sovint, en realitat les protagonistes dels relats són les dones que, misterioses, “irrompen a la vida dels homes per desaparèixer, deixant una petjada impossible d’esborrar a la vida d’aquells que les han estimat". O dels que, com a mínim, ho van intentar. Un llibre que, només per relats com Sherezade o Kino, paga la pena de llegir.
L'AUTOR
Haruki Murakami (Kyoto, 1949) és un dels pocs autors japonesos que han donat el salt
d'escriptor de prestigi a autor amb grans vendes en tot el món. Ha rebut
nombrosos premis, entre ells el Noma, el Tanizaki, el Yomiuri, el Franz Kafka o
el Jerusalem Prize, i el seu nom sona reiteradament com a candidat al Nobel de
Literatura. A Espanya, ha merescut el Preu Arzobispo Juan de Sant Clement,
l'Ordre de les Arts i les Lletres, concedida pel Govern espanyol i el Premi
Internacional Catalunya 2011. Entre els seus molts llibres publicats destaquen Tòquio blues, Norwegian Wood i Els anys de
peregrinació del noi sense color, que en poques setmanes va vendre un milió
d'exemplars en Japon.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Benvingut/da al blog de la Biblioteca Bellvitge.
Comenta tot el que consideris oportú: